با آداب و رسوم مردم آلمان بیشتر آشنا شوید
آشنایی با آداب و رسوم خاص آلمانیها نظیر سر وقت بودن، حفظ حریم شخصی، رک بودن، اهمیت به محیط زیست و تفکیک زباله میتواند کمک زیادی به شناخت هر چه بیشتر فرهنگ و رفتار مردم آلمان کند.
آلمان کشوری اروپایی است که با اتریش، بلژیک، جمهوری چک، دانمارک، فرانسه، لوکزامبورگ، هلند، سوئیس و لهستان مرز مشترک دارد و از نظر سیاسی و اقتصادی در مرکز اروپا واقع شده است. این کشور با جمعیت ۸۱ میلیونی، بعد از روسیه پر جمعیتترین سرزمین محسوب میشود که ۹۱/۵ درصد آلمانی، ۲/۴ درصد ترکی و ۶/۱ درصد را مابقی قومیتها یعنی یونانیها، روسها، ایتالیاییها، لهستانیها، کرواتها و اسپانیاییها تشکیل میدهند. هر فرهنگی، سنتها و آداب و رسوم و رفتارهای اجتماعی خاص خود را دارد که به قانونی نانوشته برای رفتار مناسب و درست در جامعه درآمدهاند. یادگیری این قوانین به هر گردشگری کمک میکند بدون کمترین مشکل، با آلمانیها رابطه برقرار کند و رفتار اجتماعی مناسبی داشته باشد.
زبان و مذهب در آلمان
زبان رسمی کشور آلمان، زبان آلمانی است که حدود ۹۵ درصد مردم این کشور به این زبان صحبت میکنند. زبانهای اقلیت شامل زبان صربی که توسط ۹ درصد از مردم شرق آلمان استفاده میشود، فریسی شمال و غرب که حدود ۱۰ هزار نفر با این زبان صحبت میکنند. ۶ درصد از مردمی که در نزدیکی مرز دانمارک زندگی میکنند به زبان دانمارکی تکلم می کنند. یکی دیگر از زبانهای اقلیت، رومانیایی است که حدود ۸ درصد از مردم از آن استفاده میکنند. زبان ترکی با ۱/۸ درصد و کردی با ۰/۳ درصد نیز جزو زبانهای اقلیت در کشور آلمان محسوب میشود.
مسیحیت، مذهب رسمی آلمان است
مسیحیت مذهب رسمی آلمان است و ۳۴ درصد پروتستان و ۳۴ درصد کاتولویک هستند. ۳/۷ درصد از مردم، مسلمان و حدود ۲۸/۳ درصد نیز بدون دین یا پیرو سایر ادیان هستند.
جامعه و فرهنگ در آلمان
از بسیاری جهات میتوان آلمانیها را استاد برنامهریزی به حساب آورد زیرا در فرهنگ این کشور، اطلاع از اینکه در چه ساعت خاصی باید چه کاری انجام داد به شدت ستوده میشود. علاوه بر این، برنامهریزی دقیق در زندگی شخصی و همینطور کسب و کار، حس امنیت به آنها میدهد. حتی این موضوع در قوانین نیز رعایت شده است و مردم میدانند که چه انتظاری از زندگیشان داشته باشند و میتوانند بر اساس آن برنامهریزی کنند. علاوه بر این، حرکت اتوبوسها و قطارها همیشه سر موقع انجام می شود و به ندرت یک یا دو دقیقه تاخیر دارند. برای تمام فعالیتهایشان، زمانبندی مناسبی دارند و در نتیجه بعد از پایان ساعت کاری باید اداره را ترک کنند و اگر کسی بعد از این ساعت در اداره بماند، نشان میدهد که برنامه درستی برای فعالیتهای روزانهاش نداشته است. مهندسان در کشور آلمان جایگاه خاصی دارند و این امر را میتوان در موفقیت صنعت اتومبیل آنها نیز مشاهده کرد.
آلمانیها معتقدند مرزبندی بین مردم، مکانها و امور، بهترین راه برای داشتن یک زندگی منظم و نظامیافته است و شاید به همین دلیل باشد که زندگی شخصی و کاری را از هم جدا کردهاند. مردم آلمان به خانههای خود میبالند و همیشه آن را تمیز و مرتب نگه میدارند. در فرهنگی که اکثر ارتباطات، تقریبا رسمی است، خانه برای آلمانیها، محیطی برای آرامش و حفظ حریم خصوصی محسوب میشود و در نتیجه فقط اعضای خانواده و دوستان نزدیک را به خانه خود دعوت میکنند. پس انداز، سخت کوشی و احترام به تمام مردم از دیگر ویژگیهای آلمانیها محسوب میشود به طوری که به احترام بزرگترها و افراد محترم مانند دکتر یا معلم خود میایستند. آلمانیها به صراحت و در کمال نزاکت، حرف خود را میزنند و صداقت را میپسندند و جز این انتظار ندارند.
پس انداز، سخت کوشی و احترام به تمام مردم از دیگر ویژگیهای آلمانیها محسوب میشود
یک عقیده سنتی در آلمان میگوید زنان به کلیسا، آشپزخانه یا بچهداری تعلق دارند، اما خوشبختانه این طرز فکر تغییر کرده است و زنان را به عنوان نیروی کار پذیرفتهاند، هر چند که اشتغال یا عدم اشتغال زنان به منطقه محل سکونت و طبقه اجتماعی بستگی دارد. مردان همچنان حقوق بیشتری از زنان دریافت میکنند و اگر به خانمی حقوق بیشتری تعلق گیرد، برخی از مردها اعتراض میکنند.
آلمانیها تلاش زیادی برای کاهش کربن و تولید زباله کمتر انجام میدهند و موضوع بازیافت را به شدت جدی میگیرند. مردم زمان زیادی را صرف جداسازی زبالهها میکنند و سطلهای زبالهی مجزایی برای زبالههای خشک و تر در سطح کشور به چشم میخورد. علاوه بر این با پس دادن بطری های شیشهای و پلاستیکی، مبلغی پول دریافت میکنند یا این بطریها را در زیر سطلهای زباله قرار میدهند تا افراد نیازمند آنها را برداشته و بابت بازگردانشان به مغازه، پول بگیرند.
در سفر به آلمان یادتان باشد که به هیچ عنوان با موی خیس به خیابان نروید، با اینکه موی خیس در زمستان حس خوبی به انسان نمیدهد و حظور در جلسات کاری با موی خیس ناخوشایند است، اما آلمانیها اصلا از این رفتار خوششان نمیآید و با اخم و ترشرویی آلمانیها مواجه میشوید.
آداب احوالپرسی در آلمان
احوالپرسی در آلمان، رسمی است و با یک دست دادن سریع و محکم انجام میشود. القاب و عناوین خیلی مهم و محترم شمرده میشود و باید طرف آلمانی را با عناوین و القابش خطاب قرار دهید مگر آنکه به شما اجازه داده باشد از نام کوچکش استفاده کنید. به طور کلی باید منتظر شوید تا میزبان شما را به گروه معرفی کند و هنگامی که وارد یک اتاق میشوید باید شخصا با همه افراد حتی کودکان حاضر دست دهید.
یکی از رفتارهای خاص آلمانیها، این است که هنگام ورود به رستوران، اتاق، مغازه، دفتر دکتر و غیره حتما سلام (hallo) میکنند و هنگام خداحافظی هم خداحافظ (tschüss) میگویند، حتی اگر هیچکس را نشناسند باز هم این رفتار را تکرار میکنند. اگر تلفنی با کسی حرف بزنند حتما از حال اقوام و آشنایان جویا میشوند و فقط به احوالپرسی با طرف مقابلشان اکتفا نمیکنند و لزومی ندارد که با همه افراد آشنا باشند تا حال و احوالشان را بپرسند.
آداب هدیه دادن در آلمان
اگر به خانه یک آلمانی دعوت شدهاید، هدیهای نظیر شکلات یا گل برای میزبان ببرید و در جریان باشید که آلمانیها به گل رز زرد علاقه زیادی دارند و باعث خوشحالی آنها میشود. رز قرمز نشاندهنده نیت رمانتیک است، پس آن را به عنوان هدیه انتخاب نکنید. گل میخک صد پر، لیلیوم و گل داوودی نیز در مراسم تدفین استفاده میشود و مناسب هدیه دادن نیست. آلمانیها عادت دارند، هدیه را به محض دریافت، باز کنند.
آداب غذا خوردن در آلمان
اگر یک آلمانی، شما را به خانه خود دعوت کرد، حتما سر وقت بروید که نشان میدهد اهل برنامه ریزی هستید و در ضمن یادتان باشد که هیچگاه زودتر از موعد به منزل میزبان نروید. اگر هم کمی تاخیر داشتید حتما آن را از طریق تلفن به میزبان اطلاع داده و علت را توضیح دهید. البته فقط به مهمانی غیررسمی بزرگی دعوت میشوید، کمی تاخیر مرسوم است و ایرادی ندارد. روز بعد از مهمانی هم پسندیده است که یک متن تشکر برای میزبان بفرستید و از او بابت مهماننوازیاش سپاسگذاری کنید.
هنگام غذا خوردن، بایستید تا میزبان به شما اجازه نشستن بدهد یا شما را به صندلی خاصی راهنمایی کند. تا وقتی که میزبان شروع به خوردن نکرده است، غذا نخورید و بهتر است برای رعایت ادب، تمام غذای خود را میل کرده و در انتها چاقو و چنگالتان را کنار یکدیگر قرار دهید. به هیچ عنوان آرنج خود را روی میز قرار ندهید، هر چند که دستهایتان باید روی میز باشد. برای میل کردن سالاد کاهو، کاهو را با چاقو خرد نکنید، بلکه آن را با چاقو و چنگال تا کرده و بعد میل کنید. تا جایی که میتوانید غذای خود را با چاقو برش دهید زیرا با این روش به آشپز نشان میدهید که غذایی که طبخ کرده تا چه حد لطیف است. یادتان باشد که ایجاد هر نوع سر و صدایی از دهانتان، بیادبی قلمداد میشود، پس از چنین رفتاری اجتناب کنید.
آداب کسب و کار در آلمان
آلمانیها برای انجام کسب و کار نیازی به ایجاد رابطه شخصی ندارند و بیشتر به مدارک تحصیلی شما و مدت زمان فعالیت شرکتتان علاقه دارند. رابطهها رسمی است و رعایت قوانین مشخص، برای ایجاد رابطه کاری و حفظ آن از اهمیت زیادی برخوردار است. آلمانیها اغراق و گزافهگویی را نمیپسندند و به آن اعتماد نمیکنند. مردم این کشور برای حمایت از تصمیمگیریهای کاری و پایبندی به تصمیمات و صحبتهای ثبت شده، ارتباطات کتبی زیادی انجام میدهند، پس تعجب نکنید.
آلمانیها اغراق و گزافهگویی را نمیپسندند
قرار ملاقاتها باید از یک یا دو هفته قبل مشخص شود. اگر یک برنامه قرار ملاقات تهیه میکنید، حتما به زبان آلمانی باشد. سر وقت بودن اهمیت زیادی برای آلمانیها دارد و اگر فکر میکنید با تاخیر به جلسه میرسید باید آن را به صورت تلفنی اطلاع دهید. لغو یک جلسه در لحظه آخر، نهایت گستاخی و بیادبی تلقی میشود و ممکن است رابطه کاری را به خطر بیندازد.
جلسات کاری بر اساس یک زمانبندی سفت و سخت انجام میشود و زمان شروع و ختم جلسه دقیقا مشخص شده است. جلسات اولیه بیشتر جنبه آشنایی طرفین را دارد و سعی کنید هنگام صحبت تماس چشمی مستقیم داشته باشید. علاوه بر این یادتان باشید که برای ورود به اتاق جلسه باید آداب آن را راعایت کنید و بزرگترین یا بالاترین مقام باید اول وارد اتاق شود.
مطالب مرتبط
نظرات یا پیشنهادهای خود را در این قسمت به اشتراک بگذارید